Jennifer Ehle
DVD Orgulho e preconceito 1995 BBC
Monday, November 23rd, 2009 | Filmes, Jane Austen, Séries | 11 Comments
Pagando promessa (isto vai acabar virando uma tag!) e escrevendo mais sobre o DVD Orgulho e preconceito 1995 da BBC. Farei uma descrição por partes e por último darei minha opinião.
Embalagem
A capa, feita em papel cartão, apesar de mais frágil é bonita. A minha será cuidada como se fosse um livro. As fotos da embalagem, tirando o figurante dançando com Lizzy (poor fellow!), são mais bonitas e mais nítidas do que as dos dvds que parecem retiradas do VHS.
Textos
Imagino que alguns textos, senão todos, tenham vindo da própria BBC. Os dois primeiros são autorais, sabe-se pelas aspas, só não tenho certeza se ambos são do The Times. O primeiro, sobre as neuroses, seja de quem for, perdeu a boa opinião de Mr. Darcy para sempre! Na última capa só um reparinho no comentário do The Independent: o nome de Mr. Davies: Andre(w).
Os outros dois textos não trazem indicação de autoria e são os mais disparatados que já li. Descrever Elizabeth Bennet como romântica é comum – a maioria do público jovem a vê assim, mas dizer que o casamento “era só mais uma ferramenta de poder” é um engano. Casamento, naquela época, era sobrevivência e emprego para mulheres e com pouquíssimo poder. No segundo parágrafo as descrições “Lizzy sente subitamente uma repulsa pelo amigo de Bingley” e “envolvida em uma trama que a faria descobrir facetas ocultas de Darcy”, só posso acreditar que a pessoa não viu a série ou se inspirou em alguma leitura que certamente não era Jane Austen!


Menu
O menu ficou simples demais e faltou uma opção para ir para o segundo episódio. Conversando com a Paula que comprou a série na Barnes & Noble do Lincoln Center (edição 2001, 2 discos) perguntei sobre o menu e ela descreveu assim:
“tem a tela/menu principal de abertura, onde há a opção de seleção de cenas (chamadas assim mesmo e não “capítulos”, como poderíamos esperar…). Clicando em scene selections, aparece um segundo menu, com os nomes dos capítulos (este disco II começa com o “Mr. Wickham’s past” e termina com “A Good opinion”). Clicando em um dos capítulos, finalmente, passa a abertura do seriado (o bordado, os créditos, etc.)” [obrigada, querida!]
Procurei os DVDs originais consegui identificar três edições, todas diferentes da versão brasileira:
- P&P 1995, Special Edition, 2 discos e lançado em 2001
- P&P 1995, Special Tenth Anniversary Limited Editon, 3 discos (2 com a série e 1 com extras) mais o livro The Making of Pride and Prejudice, lançado em 2005.
- P&P 1995 Blu-ray, 2 discos, lançado em 2008

Legendas
Assisti os dois primeiros episódios completos e os outros quatro apenas trechos, portanto não fiz cotejo de todas as legendas e cenas. Lembro de um “lane” (viela, alameda, caminho) transcrito como “senda” e um “lace” (renda, enfeite) por “vestidos”. O fato é que tanto em inglês como em português as falas precisam ser diminuídas na legenda para caberem no tempo da cena. Os exemplos são muitos mas cito dois: é impossível não cortas as falas de Lydia (que parece uma metralhadora falando) e transcrevo uma fala de Mr. Darcy, justo aquela que feriu o orgulho de Elizabeth:
Colin Firth diz: “Bingley, I am in no humour to give consequence to young ladies who are slighted by other men”
Legenda em inglês: “I am in no humour to consider young ladies who are slighted by other men.”
Legenda em português: “Bingley, não estou com humor para considerar moças que são desprezadas por outros homens.”
Original do livro: “and I am in no humour at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men.”
Assisti pedacinhos no DVD Player da televisão para ver se funcionava e talvez por falta de costume (praticamente não assisto mais TV) achei as legendas pequenas (ou estou ficando cegueta). Uma curiosidade: no computador quando usei o DVD Play programa original HP, as legendas ficam amarelas e quando usei no meu programa predileto, o VLC, elas ficaram cinzas com contorno branco*! Alguém mais notou isso?
Sugestões
Do que mencionei aqui, certamente muitas coisas não podem ser mudadas por causa de contrato com a BBC, restrições técnica etc. Mas algumas acredito que possam ser melhoradas como: um menu mais detalhado, extras como entrevistas e o livro dos bastidores (mesmo sendo vendido separado) e por fim um preço cada vez mais barato, desse modo não precisaremos escolher entre um título ou outro. Compraremos todos!
O espaço aqui no Jane Austen em português está aberto para a Livraria Cultura e para a editora LogOn caso queiram comentar, constestar ou acrescentar alguma informação que acreditem pertinente sobre o assunto.
Minha opinião
A série é maravilhosa – independente das imagens, menus, traduções, textos explicativos e embalagens e se você não domina o inglês vale a pena. Ver Mr. Darcy e Eliza Bennet tão bem interpretados por Colin Firth e Jennifer Ehle é sempre um prazer!
Falei sobre o DVD P&P 1995 nestes posts:
- Orgulho e preconceito 1995 em português
- Orgulho e preconceito 1995 aqui em casa
- Alô… Livraria Cultura?
- Dica especial: Emma e Razão e Sensibilidade
* sei que o DVD é para ser rodado em aparelhos de player convencional, mas cada vez mais assistimos filmes em nossos computadores, micros e notebooks, e seria muito bom que fossem o mais compatível possível com esses equipamentos.
Orgulho e preconceito 1995 aqui em casa
Thursday, November 5th, 2009 | Filmes, Traduções | 23 Comments
Hoje, Rebeca disse que havia recebido um e-mail da Cultura confirmando o envio do DVD de Orgulho e preconceito. De imediato liguei para livraria para saber se poderiam entregar ainda hoje e como não era possível resolvi dar uma caminhada e apanhar pessoalmente.
Bem, cá está o tão esperado Orgulho e preconceito de 1995 da BBC, com Colin Firth e Jennifer Ehle e finalmente legendado em português do Brasil. E claro, aqui em casa!

A mini-série está dividida em 3 CDs embalados em capa de papel cartão. É bonita e o único senão, que disfarcei com um relicário Jane Austen, vocês descobrirão quando tiverem em mãos. Testei e tudo funcionou direitinho no meu micro, que é onde assisto filmes.
Um fato: esta cópia é daquela antiga da BBC, com as cores predominando em tons marron-avermelhado e verdes esmaecidos. Há atualmente, se não me engano nos Estados Unidos, uma versão digital remasterizada, que uns dizem ser muito melhor e outros acham um horror. Tenho certeza que acabarei comprando essa também. Seu eu for presa por dívidas, vocês fazem um vaquinha para pagar advogado… Ou me tornarei uma personagem de Dickens em Marshalsea?
Os textos da capa (verso e meio) são um capítulo a parte. Não sei quem os escreveu, mas certamente não entendeu Elizabeth Bennet, tampouco Mr. Darcy!
Lizzy, romântica?
Matrimônio, ferramenta de poder? Acho que confundiu com as mulheres atuais…

Mr. Darcy, sombrio? E cheio de neuroses? Alguém me segure que não respondo por mim!
Este post são as primeiras constatações e somente depois de assistir toda a série poderei dar uma opinião mais aprofundada. Até aqui acho que fiz uma boa compra.
Jane Austen em russo
Saturday, April 11th, 2009 | Filmes, Livros, Séries | 17 Comments
A minha procura pelas capas de Jane Austen em outras línguas às vezes demora um bocado. Primeiro por saber poucas línguas e segundo que sempre tenho esperança de conseguir pelo menos os seis livros completos. Esta coleção em russo da editora AST não é exatamente bonita mas a tipografia dos nomes me encanta.
As capas dos livros mais conhecidos como Orgulho e preconceito e Razão e sentimento (ou sensibilidade) utilizam imagens dos filmes e o mais engraçado foi terem usado a imagem (BBC 1995) de Lizzie com o coronel Fitzwilliam e não Mr. Darcy!
Os nomes em russo, se é que copiei certo, são os seguintes:
- Razão e sentimento – Chuvstvo i chuvstvitel’nost’
- Orgulho e preconceito – Gordost i predubezhdenie
- Mansfield Park e Emma – o mesmo (exceto quando usam caracteres não-latinos)
- Persuasão – Dovody rassudka – foi desmembrado em duas palavras, o que significará? Preciso urgente de um correspondente em Moscou, ai ai…
- A abadia de Northanger – Nortengerskoe abbatstvo
. 
. 
. 
Abaixo a cena onde Elizabeth Bennet (Jennifer Ehle) e o coronel Fitzwilliam (Anthony Calf), primo de Mr. Darcy, conversam nos jardins de Rosings Park, na versão de 1995 da BBC.

Imagens: Capas da Amazon e filme captura de tela.
Orgulho e preconceito – 1995
Friday, July 25th, 2008 | Filmes | 51 Comments
- Pride and Prejudice | 1995 | UK
Mini-série em seis capítulos da BBC
Direção de Simon Langton
Adaptação de Andrew Davies - Alguns prêmios:
1996 BAFTA TV Award | Melhor atriz: Jennifer Ehle
1996 Banff Rockie Award | Melhor Mini-Série
1996 Broadcasting Press Guild Award | Melhor Drama e Ator: Colin Firth
1996 Emmy | Figurino: Dinah Collin - Elizabeth Bennet: Jennifer Ehle
Mr. Darcy: Colin Firth - IMDb
- Alguns lugares das locações:
Longbourn, a residência dos Bennets | Luckington Court
A fabulosa Pemberley de Mr. Darcy | Exterior em Lyme Park e o interior em Sudbury Hall
Rosings Park de Lady Catherine De Bourgh| Belton House -
Hunsford de meu querido Mr. Collins | The Old Rectory em Teigh
Netherfield, alugada para Mr. Bingley | Edgecote Hall

- Imagem da página de Pride and Prejudice 1995 na BBC.


