Elizabeth Bennet

Um vestido, duas personalidades

Friday, January 29th, 2010 | Filmes, Jane Austen | 6 Comments

Há muitos sites que se dedicam aos detalhes de filmagem das séries e filmes de época, mas não resisti a este vestido roxo, ou assim me parece na tela do computador. Foi usado por Ania Marson em Emma 1972 e oito anos mais tarde por Elizabeth Garvie em Pride and Prejudice, ambas séries da BBC.

Imagem © captura de tela minha

Jane Fairfax e Elizabeth Bennet usando o mesmo modelo. Seria possível? Teriam gostos similares?

Que todos gostam de Lizzy, ninguém discute, mas tenho admiração por Miss Fairfax. Morar com Miss Bates – e aqui é quando concordo com Emma, ninguém merece! E finalmente, suportar os conselhos da senhora Elton e se casar com o infantil Frank Churchill, é preciso paciência. E muita!

Me ocorreu que Jane poderia ser amiga de Charllote Collins, née Lucas. O que vocês acham?

Tags: , , , , ,

Elizabeth Bennet, a corajosa

Friday, December 11th, 2009 | Filmes, Jane Austen | 14 Comments

Via Jane Austen Today

O livro Pride and Prejudice and Zombies, de Seth Grahame-Smith será filmado, segundo o Variety, e Natalie Portman será Elizabeth Bennet.

Me parece uma ótima escolha pois esta Lizzy precisará ser valente e Natalie, já sabemos, é corajosa desde pequenina!

A corajosa Mathilda em Léon, the Professional.
Alice em Closer. Linda demais.

Tags: , , ,

Um amigo de Elizabeth Bennet

Sunday, December 6th, 2009 | Filmes, Jane Austen, Livros | 4 Comments

É sempre um prazer encontrar os amigos dos Bennets, principalmente de Lizzy.

É provável que mesmo o aguado desempenho de Keira Knightley tenha chamado tanta atenção porque Elizabeth Bennet é uma das personagens mais carismáticas da história da ficção, como digna sucessora que é daquelas heroínas inteligentes, mordazes e apaixonadas de Shakespeare (Rosalind, de Como gostais, Pórcia, de O Mercador de Veneza, por exemplo).

Alfredo Monte é um leitor apaixonado que afirma que nunca se cansará de reler Orgulho e preconceito. O texto completo da citação acima no post  “Minha amiga Elizabeth“, no Blog do Alfredo Monte.

elizabeth_garvie_4

Elizabeth Garvie como Lizzy Bennet,
umas das minhas favoritas, em P&P de 1980

Tags: , ,

Mr. Collins e a arte do elogio

Monday, November 30th, 2009 | Filmes, Jane Austen, Livros, Poesia, Traduções | 10 Comments

Não lembro se comentei aqui no blogue mas já escrevi no twitter, “Quando o elogio é demais eu não desconfio. Tenho certeza.”

Esta semana, lendo o ótimo post Você é ‘o cara’”? no Flanela Paulistana, lembrei imediatamente do meu querido Mr. Collins e fiquei tentando imaginar em qual categoria ele se enquadraria. Fiquei entre as modalidades, caipira e social.

Reproduzo abaixo uma das partes de Orgulho e preconceito que considero das mais inspiradas do livro. Uma conversa entre Mr. Bennet e Mr. Collins, no capítulo 14. Mr. Bennet, que sempre se diverte com a estupidez humana, resolve dar trela para Mr. Collins após o jantar. Ele tem certeza que o primo não lhe falhará como divertimento. O assunto gira em torno de Lady Catherine de Bourgh e sua filha Anne, que é muito adoentada (e tenho pra mim que era feiota também…), e por esses motivos não frequenta a Corte. Mas o nosso querido clérigo sempre tem uma palavrinha aqui e acolá para deixá-la(s) feliz(es)

— Seu estado de saúde infelizmente não permite que ela resida na cidade. Como eu disse a Lady Catherine certa vez , essas circunstâncias privaram a Corte inglesa do seu mais brilhante ornamento. Sua senhoria pareceu ter ficado muito contente com a ideia. E o senhor pode imaginar que me sinto feliz em oferecer de vez em quando esses pequenos cumprimentos delicados que as senhoras tanto apreciam. Mais de uma vez observei a Lady Catherine que sua graciosa filha parecia ter nascido para ser uma duquesa, e que essa honra, a mais alta que pode ser conferida, em vez de lhe dar importância, seria, ao contrário, adornada por ela. Esses são os pequenos tributos que agradam a sua senhoria, e que eu me considero obrigado a prestar.

— O senhor tem toda razão — disse o senhor Bennet. — E, felizmente para o senhor, possui o talento de lisonjear com delicadeza. Poderia lhe perguntar se essas agradáveis atenções procedem de um impulso momentâneo ou são o resultado de um cálculo prévio?

— Elas se originam principalmente do que ocorre no momento. Embora eu às vezes me divirta arranjando e polindo esses pequenos galanteios a ser empregados em certas ocasiões, procuro sempre lhes dar um ar tão espontâneo quanto possível.
|
trad. Lúcio Cardoso |

“Her indifferent state of health unhappily prevents her being in town; and by that means, as I told Lady Catherine myself one day, has deprived the British court of its brightest ornament. Her ladyship seemed pleased with the idea, and you may imagine that I am happy on every occasion to offer those little delicate compliments which are always acceptable to ladies. I have more than once observed to Lady Catherine that her charming daughter seemed born to be a duchess, and that the most elevated rank, instead of giving her consequence, would be adorned by her. — These are the kind of little things which please her ladyship, and it is a sort of attention which I conceive myself peculiarly bound to pay.”

“You judge very properly,” said Mr. Bennet, “and it is happy for you that you possess the talent of flattering with delicacy. May I ask whether these pleasing attentions proceed from the impulse of the moment, or are the result of previous study?”

“They arise chiefly from what is passing at the time, and though I sometimes amuse myself with suggesting and arranging such little elegant compliments as may be adapted to ordinary occasions, I always wish to give them as unstudied an air as possible.”

Para ilustrar este post utilizo uma captura de tela da série da BBC (1995) com o ator David Bamber, fabuloso como Mr. Collins. Acredito que consegui captar o exato momento em que ele se permite uma dúvida: estariam os Bennets, pai e filha, fazendo pouco dele?

mr_collins_elogios

Tags: , , , , , , , ,

Uma leitura de Orgulho e preconceito

Saturday, November 28th, 2009 | Jane Austen, Livros, Traduções | 15 Comments

Quando o Júnior, leitor assíduo deste blogue, comentou que havia terminado de ler Orgulho e preconceito fiquei curiosa para saber sua opinião. Pedi permissão e publico seu comentário:

Quanto à minha opinião sobre “Orgulho e Preconceito”, posso afirmar com convicção que é o melhor livro que já li até hoje. Geralmente não tinha o costume de ler romances, mas após esta obra-prima de Jane Austen decidi que vou fazer muitas e muitas leituras deste gênero e que vou ler todas as seis obras completas desta que já se tornou minha escritora favorita.
Achei O&P fascinante e de uma narrativa impecável, sendo que a tradução de Lúcio Cardoso é excelente. Meus personagens preferidos são Elizabeth, Jane, Mr. Darcy e Mrs. Bennet. Você não imagina o quanto eu ri no momento em que Elizabeth comunica à mãe que está noiva de Mr. Darcy e a posterior reação de Mrs. Bennet. É muito, muito engraçado! Acho que nunca ri tanto assim lendo uma passagem de um livro.
A única coisa que às vezes lamento é o fato de ter assistido ao filme antes de ler o livro, pois tenho certeza que acompanhar O&P sem saber o que vai acontecer no capítulo seguinte é muito mais fascinante e envolvente. Imagino por exemplo, qual deve ser a surpresa de um(a) leitor(a) que está conhecendo a história pela primeira vez e se depara com o inesperado pedido de casamento de Mr. Darcy à Elizabeth em Hunsford. Deve ser muito surpreendente.
Resumindo, é uma obra inigualável. [...] Gostei tanto do livro que passaria um dia inteiro falando dele e das características de seus personagens. | Comentário na íntegra aqui.

Júnior, muito obrigada! Tenho certeza que passaríamos um bom tempo falando de Jane, dos Bennets, dos Collins e dos Bingleys!

mrs_bennet_muda

Mrs. Bennet, captada pela pena de Hugh Thomson,
no exato momento que soube do pedido de casamente de Mr. Darcy.

Tags: , , , , ,

Lake District: a Inglaterra de Jane Austen

Sunday, November 22nd, 2009 | Jane Austen, Livros, Traduções | 5 Comments

Antes de visitar Charlotte e Mr. Collins em Hunsford e conhecer a fabulosa Rosings de Lady Catherine de Bourgh, Elizabeth Bennet foi convidada pelos Gardiners, seus tios, para visitar o Lake District (Distrito dos Lagos). Lizzy estava um pouco chateada com o senhor Wickham, que havia marcado casamento com a senhorita King e ficou encantada com o convite

— Minha querida tia! — exclamou ela, deliciada. — Que encanto, que felicidade! A senhora me inspira nova vida e vigor. Adeus desapontamentos e tristezas. Que importam os homens diante dos rochedos e das montanhas? Oh, quantas horas agradáveis vamos passar! E quando voltarmos não faremos como os outros viajantes que nada podem descrever com precisão. Nós nos lembraremos dos lugares que visitamos e das coisas que vimos. Lagos, montanhas e rios não se confundirão nas nossas lembranças. [...]
Orgulho e preconceito, capítulo 27, trad. Lúcio Cardoso.

E finalmente, por motivos de trabalho do senhor Gardiner, a viagem precisou ser adiada e reduzida a região do Derbyshire* – algo que Elizabeth, mais tarde, agradeceu muitíssimo.

Lembrei hoje dessa região vendo as lindas fotos de Lolla. Apanhei uma para ilustrar o post, mas vejam mais no blogue – é uma viagem a Inglaterra dos dias de hoje. Já faz um tempinho que viajo com ela!

lolla_lake_district

O outono de 2009 no Lake District, por Lolla menina Moon!

* Eles visitaram Peak District que será assunto de outro post. Pretendo aos poucos escrever sobre as regiões da Inglaterra que tenha alguma relação com Jane Austen.

UPDATE: Mapa dos condados:

Lake District, condado de Cumberland ou Cumbria

Peak District e Pemberley! condado de Derbyshire.

Condado de Hertfordshire onde fica o vilarejo de Longbourne.

lakes_hert_derby_map

Mapa baseado no ABC – 86 British Counties Map

Tags: , , , , , , ,

Pride and Prejudice, ilustrado por C. E. Brock

Saturday, November 21st, 2009 | Livros | 5 Comments

Chegou mais um livrinho ilustrado e um dia ainda coloco um número maior de imagens quando tiver uma conexão melhor e o tempo permitir. Este exemplar é com ilustrações coloridas e em breve farei umas peças para o Restaure com Elizabeth e Mr. Darcy, me aguardem!

pp_cebrock

Tags: , ,

Uma leitura de Orgulho e preconceito

Thursday, November 12th, 2009 | Jane Austen, Livros | 12 Comments

Uma leitura de Orgulho e preconceito por Bárbara Garcia do blog Biscoito & Bolo. Ela já esteve aqui Jane falando sobre o desafio de ler Mansfield Park.

Jane Austen, pelo menos escrevendo, era mesmo incrível. E não duvido que fosse diferente disso na vida real. Ela conseguiu colocar em seus livros os sentimentos, as imagens e acontecimentos tanto da sociedade do século XVIII como da vida dela. Por tudo o que li e assisti sobre Jane (não foi tanto assim) imagino que ela era muito mais uma Elizabeth Bennet, de Orgulho e Preconceito, do que uma Fanny Price (como eu me imagino às vezes).

[...]

A primeira vez que li Orgulho e Preconceito, eu esperava um romance de proporções gigantescas, assim como foi entre Marianne e Willoughby em Razão e Sensibilidade (só que sem o final infeliz). Não encontrei isso: eu não entendia o jeito do Darcy, fiquei chocada, REALMENTE chocada com a proposta de casamento que ele fez a Lizzy e só depois que fui gostar mesmo dele. [...]

Clique aqui para ler o texto inteiro no Biscoito & Bolo, blog da Bárbara.

in_vain

Ilustração de Hugh Thomson, da minha coleção Collector’s Library

Tags: , ,

Orgulho e preconceito 1995 aqui em casa

Thursday, November 5th, 2009 | Filmes, Traduções | 23 Comments

Hoje, Rebeca disse que havia recebido um e-mail da Cultura confirmando o envio do DVD de Orgulho e preconceito. De imediato liguei para livraria para saber se poderiam entregar ainda hoje e como não era possível resolvi dar uma caminhada e apanhar pessoalmente.

Bem, cá está o tão esperado Orgulho e preconceito de 1995 da BBC, com Colin Firth e Jennifer Ehle e finalmente legendado em português do Brasil. E claro, aqui em casa!

pp_dvd_1995_1

A mini-série está dividida em 3 CDs embalados em capa de papel cartão. É bonita e o único senão, que disfarcei com um relicário Jane Austen, vocês descobrirão quando tiverem em mãos. Testei e tudo funcionou direitinho no meu micro, que é onde assisto filmes.

Um fato: esta cópia é daquela antiga da BBC, com as cores predominando em tons marron-avermelhado e verdes esmaecidos. Há atualmente, se não me engano nos Estados Unidos, uma versão digital remasterizada, que uns dizem ser muito melhor e outros acham um horror. Tenho certeza que acabarei comprando essa também. Seu eu for presa por dívidas, vocês fazem um vaquinha para pagar advogado… Ou me tornarei uma personagem de Dickens em Marshalsea?

Os textos da capa (verso e meio) são um capítulo a parte. Não sei quem os escreveu, mas certamente não entendeu Elizabeth Bennet, tampouco Mr. Darcy!

pp_dvd_1995_2

Lizzy, romântica?
Matrimônio, ferramenta de poder? Acho que confundiu com as mulheres atuais…

pp_dvd_1995_3

Mr. Darcy, sombrio? E cheio de neuroses? Alguém me segure que não respondo por mim!

Este post são as primeiras constatações e somente depois de assistir toda a série poderei dar uma opinião mais aprofundada. Até aqui acho que fiz uma boa compra.

Tags: , , , , , , ,

A primavera nos livros de Jane Austen

Wednesday, September 23rd, 2009 | Livros | 8 Comments

Estava aqui pensando nesta primavera, que iniciou chuvosa e fria em São Paulo, e desejei estar em uma primavera no Hampshire!

São Paulo, 23/set/09, primavera

Vista da minha janela hoje de manhã

Neste link, a primavera de 2006 no Exbury Gardens, Hampshire

Não posso visitar o amado condado de Jane Austen mas posso viajar em seus livros. Comento a primavera em apenas uma passagem de cada livro.

A senhora Dashwood planeja/sonha, apesar dos poucos recursos, fazer melhorias em Barton Cottage, na primavera

Mrs. Dashwood’s happening to mention her design of improving the cottage in the spring [...]

A senhorita Bingley tenta alfinetar Elizabeth demonstrando intimidade com os Darcy ao dizer que não via Georgiana desde a primavera. O senhor Darcy responde citando Elizabeth para comparar com a altura da irmã. Touché!

[Miss Bingley] “Is Miss Darcy much grown since the spring?” said Miss Bingley; “will she be as tall as I am?”

[Mr. Darcy] “I think she will. She is now about Miss Elizabeth Bennet’s height, or rather taller.”

Fanny Price, em Porth lamenta passar a primavera longe de Mansfield Park,

It was sad to Fanny to lose all the pleasures of spring.

Os Westons sempre esperando que Frank Churchill cumpra suas promessas e que permaneça toda primavera com eles, estação do ano apropriada para uma visita, com dias longos, clima agradável e temperatura amena pra passeios e exercícios ao ar livre,

[...] so that we have the agreeable prospect of frequent visits from Frank the whole spring–precisely the season of the year which one should have chosen for it: days almost at the longest; weather genial and pleasant, always inviting one out, and never too hot for exercise.

Isabella Thorpe em sua última carta para Catherine Morland fala de moda na primavera: chapéus, em Bath, estão assustadores!

The spring fashions are partly down; and the hats the most frightful you can imagine.

Anne ao receber os cumprimentos de Lady Russel por sua boa aparência imaginou que seria esse o motivo da discreta admiração do primo, o senhor Elliot, e teve esperanças de estar sendo abençoada com uma segunda primavera de juventude e beleza.

[...] and Anne, in receiving her [Lady Russel] compliments on the occasion, had the amusement of connecting them with the silent admiration of her cousin, and of hoping that she was to be blessed with a second spring of youth and beauty.

A primavera indica, pelo menos nestas passagens, um tempo para coisas boas. Mesmo em Orgulho e preconceito onde o uso da palavra é para magoar acaba surtindo efeito contrário. Vou observar as outras estações do ano e farei um post para cada uma!

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Biblioteca Jane Austen

Search

Minha Loja no Elo7

My Shop at Etsy

arquivos

·
MINHA LOJA RESTAURE NO ELO7