Sanditon e The Watsons em português

Posted by on Mar 20, 2012 in Português Brasil, Sanditon, The Watsons, Traduções | 39 comments

Uma notícia maravilhosa. Obrigada, Janaína!

Sanditon e The Watsons estão sendo traduzidos para a editora Nova Fronteira e para completar a boa nova a tradução será do poeta Ivo Barroso.

Só precisamos acalmar nossos nervos de Mrs. Bennet, pois ainda está sendo traduzido e como toda tradução que se preze leva um bom tempo para ser finalizada.

Como demonstração da minha alegria e tenho certeza dos leitores do Jane Austen em Português fiz o pequeno banner com o que tinha casa.

Read More

Bom domingo, Janeites!

Posted by on Feb 5, 2012 in Sanditon | 1 comment

Almoçando com meus amores, ótimo vinho e Jane Austen. Sempre.

Bom domingo, leitores e leitoras do Jane Austen em Português!

Read More

Coleção Jane Austen da Collector’s Library

Posted by on Sep 8, 2011 in A Abadia de Northanger, Emma, Ilustrados, Juvenília, Lady Susan, Livros, Mansfield Park, Obra Completa, Orgulho e preconceito, Persuasão, Razão e sentimento, Sanditon, Sense and Sensibility, The Watsons | 8 comments

Creio que agora minha coleção ilustrada por Hugh Thomson da Colector’s Library está completa com a compra dos trabalhos incompletos e juvenília e finalmente com o maravilhoso presente que ganhei esta semana: a obra completa em volume único!

Go raibh míle míle maith agat, Titi!

Read More

Jane Austen na Bienal do Rio de Janeiro

Posted by on Aug 31, 2011 in A Abadia de Northanger, Emma, Ilustrados, Inspirados, Janeites, Juvenília, Lady Susan, Livros, Mansfield Park, Obra Completa, Orgulho e preconceito, Persuasão, Português Brasil, Razão e sentimento, Sanditon, Sense and Sensibility, The Watsons, Traduções | 8 comments

A XV Bienal do Livro do Rio de Janeiro iniciará amanhã no Rio Centro, na Av. Salvador Allende, 6555, na Barra da Tijuca, e ficará até o domingo de 11 de setembro.

Cheguei a fazer planos, mas foi impossível conciliar todos os compromissos para a viagem ao Rio de Janeiro e consequentemente um pulinho na Bienal do Livro, que sempre digo que não vou (aqui em São Paulo) mas acabo indo!

Fiz então um apanhado de editoras (com os códigos de localização) onde eu certamente iria para encontrar a obra de Jane Austen (só edições de boa qualidade, é claro):

Editora L&PM · P27 VERDE

Editora Cia. das Letras Penguin-Companhia · E12/F11 AZUL

  • Orgulho e preconceito, tradução de
    Alexandre Barbosa de Souza
.

Editora BestBolso · E06/F05 AZUL

  • Orgulho e preconceito, tradução de Lúcio Cardoso
  • Razão e sensibilidade, tradução revista de Therezinha Monteiro Deutsch
  • A abadia de Northanger, tradução de Julia Romeu
  • Mandsfield Park, tradução de Mariana Menezes Neumann
  • PS: EmmaPersuasão, prevista para setembro e outubro

Editora Nova Fronteira · E06/F05 AZUL

  • Emma, tradução de Ivo Barroso
  • Razão e sentimento, tradução de Ivo Barroso

Para compras em inglês indico algumas editoras que sempre visito: DisalOxford University e Penguin Books (O13 VERDE). Este ano temos também as obras derivadas (que ainda não li nenhuma) nas editoras:

Editora Rocco · I08/J07 AZUL

  •  Aprendi com Jane Austen, William Deresiewicz, tradução de André Pereira da Costa
  • Eu fui a melhor amiga de Jane Austen, Cora Harrison, tradução de Dilma Machado

Editora Reler · (na Livraria da Travessa )

  • Conversas sobre Jane Austen em Bagda,
    Bee Rowlatt e May Witwit,
    tradução de Sylvia R. V. de Lemos

Editora Lua de Papel – LeYa · P27 VERDE

  • Jane Austen, a Vampira,
    Michael Thomas Ford,
    tradução de Carlos Szlak

Editora Intrinseca · K10 AZUL

  • Orgulho e Preconceito e Zumbis, Seth Grahame-Smith, tradução de Luiz Antonio Aguiar
  • Razão e Sensibilidade e os Monstros Marinhos, Ben H. Winters, tradução de Maria Luiza Borges
Read More

Como encontrar uma Janeite na livraria

Posted by on May 29, 2011 in Ilustrados, Janeites, Juvenília, Lady Susan, Livros, Obra Completa, Sanditon, The Watsons | 19 comments

Em qualquer livraria. Vá para as prateleiras da letra “A”, digo, prateleira dos autores com o sobrenome final iniciado nesta letra. Encontrará criaturas murmurando:

Este já tenho… Este também… Ah! mas este está um preço exorbitante. Moço! Ô moço! Por favor, você tem aquele exemplar de Emma da Wordsworth? Não! Esse não. Aquele, da capa azul. Não tem? Que pena…

E desse modo foi que descobri, esta semana, que minha coleção da Collector’s Library estava incompleta. Estava. Não está mais.

Não entendi o motivo de colocarem uma das ilustrações de Sense and Sensibility na capa quando poderiam ter usado alguma de The History of England, que fazem parte do texto. Apesar do título da capa mencionar apenas três textos, o livro completo compreende:

  • Sanditon
  • Lady Susan
  • The History of England
  • Juvenília
  • Shorter Works
Read More

Traduções brasileiras de Jane Austen

Posted by on Jan 4, 2011 in A Abadia de Northanger, Emma, Juvenília, Lady Susan, Livros, Mansfield Park, Obra Completa, Orgulho e preconceito, Persuasão, Português Brasil, Razão e sentimento, Sanditon, The Watsons, Traduções | 0 comments

Atualização: 24 de abril de 2012

Uma pergunta constante nos emails que recebo é sobre quais traduções de Jane Austen eu recomendo. Resolvi então colocar a lista dos livros traduzidos no Brasil na barra lateral (sidebar). E aqui se faz necessário um esclarecimento:

As minhas recomendações são das traduções que li e/ou considero adequadas pelos mais variados motivos. Muitas outras poderão ser acrescentadas. Outras jamais entrarão para a lista.

Traduções brasileiras dos seis livros principais de Jane Austen que recomendo até o momento:

Orgulho e preconceito
Celina Portocarrero (L&PM)
Lúcio Cardoso (várias editoras, entre elas, José Olympio, Bruguera, Abril Coleções, BestBolso)
Alexandre Barbosa de Souza (Editora Penguin e Cia. das Letras) *
Laura Alves e Aurélio Rebelo (Francisco Alves) *

Razão e sentimento
Ivo Barroso (Nova Fronteira e Saraiva de Bolso)
Rodrigo Breunig (traduzindo para L&PM) *
Alexandre Barbosa de Souza (traduzindo para a Penguin e Cia das Letras) *
Therezinha Monteiro Deustch com o título de Razão e sensibilidade (BestBolso) *

Mansfield Park
Rachel de Queiroz (Global e José Olympio)
Mariana Menezes Neumann (BestBolso) *

Emma
Ivo Barroso (Nova Fronteira e Saraiva de Bolso)
Therezinha Deutsch Monteiro (BestBolso) *

Persuasão
Luiza Lobo (Bruguera e Francisco Alves)
Celina Portocarrero (L&PM)
Mariana Menezes Neumann (BestBolso) *
Fernanda Abreu (Zahar) edição conjunta  Lady Susan e Jack e Alice (Juvenília) *

A Abadia de Northanger
Lêdo Ivo (Francisco Alves)
Julia Romeu (BestBolso)
Rodrigo Breunig (L&PM) *

Lady Susan
Fernanda Abreu (Zahar) (edição conjunta com Persuasão e Jack e Alice) *

Jack e Alice
Fernanda Abreu (Zahar) *

Sanditon e Os Watsons
Ivo Barroso (traduzindo Nova Fronteira) *

OBSERVAÇÕES

  • Mansfield Park de Rachel de Queiroz e A Abadia de Northanger de Lêdo Ivo são traduções antigas mas é possível encontrar em sebos.
  • Boa parte da juvenília e as cartas de Jane Austen ainda não tem tradução no Brasil até o presente momento.
  • Este post será atualizado sempre que houver uma nova edição recomendada.
  • Este post é apenas informativo e sua área de comentários está fechada. Para outras informações use o formulário de contato.

NA FILA DE LEITURA

  • Todos os livros marcados com asterisco ainda não os li por completo.

ONDE COMPRAR

  • Livros novos: nas grandes livrarias – loja físicas e online.
  • Livros usados: sebos de suas cidades ou no site Estante Virtual que congrega um grande número de lojas de livros usados.

Atualização: 24 de abril de 2012

Read More